![]() |
![]() |
|
|
By siade you کنار شما بشینم Hand off دست زدن موقوف Court favour خود شیرینی کردن He was more than foolish از احمق هم احمق تر بود I liked that چشمم روشن Make a pig of onself به اندازه خر خوردن Get along whit you بروید پی کارتان On your head گردن خودتان You have been head کلاه سرتان رفته Loosen the purse سر کیسه را باز کن I bet you بات شرط میبندم Raise the roof سقف رو سرت گذاشتی Do your utmost بیشتر تلاش کن Save your reverence بلا نسبت شما I count on you به امید شما هستم Talk of devil عجب حلال زاده ای هستی Play che man مردانگی کردن I am at my wits end دیگر عقلم به جایی نمیرسد Its worth no things مفت نمی ارزد Spare my blushes خجالتم ندید Great bosat .little toast پز عالی . جیب خالی Give me بزن قدش Take your time عجله نکن My eyes باور نمیکنم No kidding نه بابا Put ones cardon the table. دست خود را رد کردن The sun gating my eyes افتاب چشمم را میزنه Blind eyes چشم کور Soft headed boy کم ذهن |
|
+ نوشته شده در
پنجشنبه دهم آذر 1384ساعت 18:11 توسط zakarya maroofi |
|
|
صفحه نخست پست الکترونیک آرشیو وبلاگ عناوین مطالب وبلاگ |
| درباره وبلاگ |
|
|
| نوشته های پیشین |
|
مهر 1386 دی 1384 آذر 1384 آبان 1384 |
| پیوندها |
|
زندگی=مبارزه ارزو |
|
RSS
|